Talking is mental walking

Charlie Chaplin pelkäsi koko elämänsä koska kukaan ei viitsinyt ymmärtää, oli helpompaa nauraa. Kyse on vakavasta asiasta, missä tekniikka pakottaa kulttuurit nöyrtymään johonkin joka ei ole ihmisyydelle milloinkaan oikein. Zizek on minusta ottanut mallia? Ehkä hänet on ns. luotu? Ehkä ei ollut Zizekiä ennenkuin minä aloitin? Kuten Naomi Kleinkin - ovat piilaakson tuotteita koska me tuotamme ja he rahastavat? * aito ei kopioi ketään *

Thursday, October 11, 2007

Dogville missä asun


Stop this world.....



  • Leibnizin monaaditeoria (korvautuvuusteoria ja identiteettiteoria) on toinen asia ja miksi minä en
    usko "yhteen kieleen" mikä oli Leibnizin tavoite, on siksi, ettei voi olla vain yksi kieli koska ihmiset ovat lähtökohtaisesti "erilaisissa tietoisuuden maailmoissa" ja sen takia ei voi pakottaa punaista väriä olemaan kakkosia ja vihreät nelosia jne sillä se ei enää kuvaa laatua, vain määreitä. Tämä tumma alue on minun kompetenssiani pedagogisesti: ei siis koirana oleminen eikä edes hauskana oleminen: EN OLE EDES HAUSKA. Olen filosofi, enkä ole lapsi, joka kysyy ne hassut jutut, ellei minua olisi kohdannut suora Dogville; en voinut enää puhua kenellekään kuin aikuisille tai älyllisille kun älykkäät nimenomaan pani minut kuus-nolla. Mitä voi sen jälkeen enää tehdä kuin heittää häränpyllyä (ks. vad kan två bockar göra) koko elämälle. Kun pässit otti ohjakset kaikki muu vääntyi sen mukaan ja ihmiset rupesivat halaamaan minua kadulla hassuna. Olin hassu. Nyt olen sitten hassu koira, ennen olin pelkkä koira.

  • Numerot ei siis ole kvaalioita, sillä minä en ainakaan osaa sanoa miksi vihreä olisi "enemmän" kuin punainen. En myöskään ymmärrä ollenkaan miksi rakastuin? Se on näet matemaattisesti väärinpäin (MA Numminen ymmärtäisi minua).Korvautuvuusperiaate ei siis toimi totuuden osalta, vaikka toimisi tarinan osalta. Fregen tapa (joka poikkeaa Leibnizin) lähtee merkityksistä ja se on minun mielestäni totuudenmukaisempi lähtökohta. Mutta sitten tullaankin uuteen sotkuun kun ihmiset (raukat rassukat sanoo viiiiiisas-zarahuruhöppänämummo) eivät tiedä eroa merkityksissä ja tarkoituksissa; mening och betydelse på svenska. Eivät tajua itsekään edes lauseista, saatika, että näkisivät eroa kun sanoo ja kun väittää tai kun imartelee tai manipuloi tai kun edes valehtelee tai ironisoi. Eivät tajua ja Leibniz olisi saanut sydänkohtauksen jo tässä vaiheessa kun hänen pianonsoitto ilman skaaloja olisi tulkittu paskaksi. Voi voi, voihan sitä nappuloita pimputtaa mutta jos kaikki kuulostaa pelkästään exoteeriseltä roskalta. Tulee lievä oxymorooninen olo: palaa piuhoja korvissa kun jotuu kuuntelemaan moista epämusikaalista roskaa. Opi vähän sanoja Rabies-rakas ennenkuin kuolasi tappaa sinut.

  • Onko siis Ranskan kunigas kalju vai ei? Jos siis edes olisi kuningasta. Silti kyse voisi olla joko Ranskan kunikaasta tai kaljuudesta? Mikä on mikä? Onko lauseen merkitys sen kuninkuudessa tai sen kaljuudessa, tai kenties Ranskasta? Mikä on merkitys ja mikä on tarkoitus?

    Leibniz oli hukassa sillä hänelle kaikki oli yhtä ja samaa. Frege tajusi täsmentämään kielellisen ilmaisun mieltä ja ilmaisun viittauksen kohdetta: halusi kivijalan eikä koko matematiikkaa. Se, että hän hylkäsi formalismin oli hänen mokansa ja sen takia Fregeparka jäi sitten unholaan. Mutta sitten tulin MINÄ MINÄ EGO ja hokasin tämän ja nyt Frege ihastuisi minuun jos eläisi sillä minäkin ostan hänen näkemyksensä abstrakteista olioista - ja tajuan sen lisäksi myös, ettei kulttuuri ole olio mutta abstraktio on.

    Tulevaisuuden hörhöt tulevat astumaan suoraan suohon väittämällä että dialogi olisi mahdollista tehdä kulttuurien sisällä tai välissä. Ei ole; dialogi on aina vuoropuhelu: "mellan två som kan tänka". Tuo loppuosa on niinqu ehto: som kan tänka. Kultturi kan inte tänka, kulttuuri är dum på svenska; det finns ingen gestalt som kan heta kultur och som kan tänka.

  • Det är fel nummer ett: man kan inte analysera så.

  • Ei kahden ajatellun kielipelin välillä sillä silloin vain suurempi kieliryhmä voi voittaa koska kieli on voimakkain struktuuri* mikä meillä on (=kieli voi lentää ihan minne vain ajatuksissa eli voi kuten minä oppia filsofiasta vain sen tärkeimmän osuuden ja piut paut välittää mitä muuta on kirjoitettu kautta vuosien). Mutta jos kieli laitetaan Wittgensteinin teorian mukaan kielipeliin toisen kielialueen kielen kanssa niin pienempi häviää: kenen laki se nyt sitten olisi?
    Ei ainakaan Leibnizin.

    * venäläiset strukturalistit

    .....
    Dia = två, kaksi, duo, dos jne eli kahden
    Logi= logos, järki
    Dialogi=kahdenvälinen järki ja järki on silloin teoreettinen tieto; holistinen kuva jonka saa kun opiskelee ja on niinqu jotain nähnyt ennen sitä, että aivot tajuaa mitä lukee.
    .....

    zzzzzz (inandning, utandning, inandning,utandning osv)

Labels: , ,

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home